2010年1月15日星期五

疊影迷情之 54《大師「撚」幾味 Master’s Pieces》

大師「撚」幾味 Master’s Pieces

  大師是Master,大師的作品是Masterpiece,此處玩英文諧音,Master’s Pieces,Pieces是塊、段、片、本來本章標題是「大師小品」,但太直接,不好玩,就改了,「撚」是廣東話的「製造、泡製」之意,大師也可以說是烹調高手。

  這兒說的是印度電影大師「薩耶哲雷」,Satyajit Ray,大陸的譯名是薩蒂亞吉特‧雷伊,不及香港譯的簡單,香港是以廣東音譯洋名,一個「尊榮John Wynn」已比中台譯的約翰、韋恩順口得多了,但全民普通話,不跟大潮流走也不行。

  薩耶哲雷是電影大師,他的「阿培三部曲」、「大地之歌」等等,作品每套都有份量,都是膾炙人口,在電影歷史上列入殿堂作品,有機會看了他的「Satyajit Ray Collection Volume 2」,一共包括三部印度片,這集專輯已擁有好幾年,但怕看黑白舊片,一直沒看,某日心血來潮,拿出來看,果然不同凡響,若是我沒看就失之交臂了。

  此部專輯都是小品,但大師出手自是佳品,大師烹調小吃也美味盎然。

  第一部是「Kapurush(The Coward) 懦夫」,黑白片,對白是印度語時而夾雜些英語,說的是男主角是個作家,某日因汽車故障逼於流落異鄉,他得到一個當地種茶富商相助,邀請他回家渡夜,世事就是那麼巧,原來富商的妻子是他舊情人,當年他們相愛就是他拖泥帶水,不敢驀地作出決定而令佳人芳蹤杳如黃鶴,沒料到「眾裡尋她千百度,那人卻在燈火欄柵處」,但她已是他人婦,相見爭如不見,當夜他趁富商睡了,在客廳裡等候昔日愛人出現,但大家分開已久,女的對他淡如冰水,若是白開水還好一點,至少尚有點微溫。

  他憶起舊事,難以忘懷昔日雙方情意綿綿,看著佳人陪伴那個俗不可耐老禿頂胖子,也為她不值,感情就是個難解的死結和負累,解不開那死結休想睡得安寧,他徹夜難眠,借故問她借了安眠藥吃,這才能入眠。

  第二天,富商帶妻子和他去旅遊野餐,在車上他不斷想起往事,難以自持,在野外他趁富商午睡時毅然走到女主角身旁,聳恿她拋棄丈夫與他私奔,說稍後她丈夫送他到火車站時,他要苦候她來才會遠離此地。

  結果她真的來了,祇是冷冷的對他說:「請你把安眠藥還給我。」說罷此句,轉頭就走,剩下他戇愣愣的,一臉茫然若失,片子就此告終。

  這齣戲就是如此簡單,但具有義大利短篇小說作家阿爾貝托‧莫拉維亞Albert Moravia的小說味道,他的短篇小說就像一杯義大利黑咖啡,祇有小小杯,濃而苦澀,但其味無窮。文化跟感情是人類共通的,感覺相同,就是你在義大利或在印度泡的Espresso咖啡也一樣,水質當然不同,也要看泡特濃咖啡的人手藝如何,但薩耶哲雷跟莫拉維亞都是頂級高手,「撚」出來的小品同樣精緻。

  借給吾友秦天南看了,他說女主角就是依賴安眠藥才能入寢,寧可順應男主角約會親赴火車站,祇是要取回安眠藥,就是讓男主角知道她仍有心枷鎖,但寧可依賴安眠藥也不會再跟這懦夫在一起,他是高見,他說看了一遍尚意猶未足。

  男女間之事覆水難收,舊日分手,今日相見已情懷不再,正是「轉眼成空千種淚,畫眉心事十分難」。

  精巧的小品,讓有感情的人才領略出味來,味蕾就在心裡,不像有些人看了祇會說不外如是,看了等同白看,薩耶哲雷有很多作品都極具人生意義,深沉而有震撼力,但他處理愛情題材也揮灑自如,大師絕非簡單。

  說了最好的第一齣戲,第二齣戲比較幽默、輕鬆,不能以戲論戲雙作比較,第二部是Mahapurush(The Holy Man) 聖人。

  故事是說一個招搖撞騙的神棍,與徒兒周遊印度,信眾甚多,奉他若神明,一開場就是此神棍在火車上跟鄉下信眾道別,鏡頭拍著站長一臉不耐煩表情,看著此人阻著火車開動,已經好笑,神棍還伸出腳巴子來讓信眾吻吮,更是荒謬絕倫。火車開行了,神棍師徒與一個鰥夫及其女兒同一車廂,鰥夫新喪偶,萬事俱灰,神棍是何等人物,出來混飯吃怎不會看人眉頭眼額,見了羊牯豈不宰哉?在火車攀越山嶺時,雙手指向窗外,對落日下咒,命日頭失蹤,日頭被群巒遮蓋,他則得意洋洋,自稱功力非凡,那鰥夫信以為真,當了他忠實信徒,把他師徒帶回家裡,待之如上賓,更在家頻開講壇,招徠更多善男信女。

  鰥夫是印度上流社會名流人仕,而印度又是個重階級觀念的國家,鰥夫介紹了不少富商貴婦給神棍,神棍胡謅上癮,說自己已有千多歲,跟耶穌見過面,又曾啟發愛恩斯坦才有相對論,信眾深信不疑,他又發明一套唸咒手勢,伸出左手食指作順時針方向打圈兒,右手食指則逆時針方向打圈,這看似簡單的手勢卻令許多知識份子困擾,做得不怎樣順暢。結果是有一位學者拆穿他西洋鏡,令他落荒而逃,而他的徒弟是扮了印度的濕婆神,背上掛著多隻假手,跟他狼狽逃走,而幾隻假手則掛著女善信的手提包,片子結束前神棍還稱讚徒兒有本領,就是他們撤走連丁點小便宜也不放過,如此神棍,如此的下三濫本牲。

  這齣戲涉及很多印度的階級觀念問題,在娛樂性中側寫令人深思,正如薩耶哲雷一貫的電影,每有牽涉這些問題。

  此片並非揶揄神棍那麼平面化,在歷史上有不少神棍式的政客,他們有迷人的魅力,令千萬人對他們著迷,甚至為他們捨命也在所不惜,像希特勒、我們中國不讓人家專美,同樣有如此神棍政客,若揭穿他們的底子,還不是下三濫行徑,論排名先後,毛主席是首位,蔣中正居次,排末尾是民進黨的陳水扁,他其貌不似仁君,但有迷人魅力,廣攬信眾,對他忠心不貳,結果發現他是如此卑劣不堪,薩耶哲雷在五十多年前已捅穿了神棍的真面目了。

  三齣戲最弱是第三部Joi Baba Felunath(the Elephant God) 象神。是彩色片,薩耶哲雷拍的是偵探謀殺盜竊案,說的是一家人收藏了一個象神小彫像,價值連城,但不幸被人盜去,勞煩大偵探出頭調查,箇中複雜,情節扭來扭去,惹出幾件謀殺案,大偵探料事如神,身手敏捷,對付一個覬覦神像的惡霸易如反掌,偵探片的公式是最有嫌疑的人反而最是清白的,結局總是要出人意表。

  看偵探片就是看魔術表演一樣,揭盅時覺得:喔!原來這麼簡單。有許多地方是掩眼法,最近看了尼古拉斯凱奇演的新片「壞中尉The Bad Lieutenant」,也是拍一樁調查謀殺案,尼古拉斯凱奇想撈個金像獎回來光宗耀祖,扮個有背傷的吸毒中尉警探,整齣戲他扮佝僂,瞧他側著一邊身演出,真箇辛苦,但劇本寫得差劣,導演也不濟,看了也浪費時間,倒是令人懷念希區考克導演的偵探片,但薩耶哲雷不是希區考克,不是他擅長,不過看印度的偵探片也算開開眼界,片裡拍了很多印度拜祭象神的風俗,從電影中瞭解另一種文化與信仰,也無嘗不是一種得益。

  我還收藏了幾輯薩耶哲雷的電影專輯,可惜亂擺亂放,要特意去找也找不出來,眼見數百張經典電影光盤,全未過目,看見也覺頭痛,但去了電影光盤店,竟然頭痛突倏消失,又放肆的收集,這種心態給好友邢寶莊一語道出,他說我等之輩是仍停留著幼兒心態,喜歡收集「公仔紙」,把電影光盤當作兒時的公仔紙收集,看不看內容是另一碼事情,主要是滿足自己幼稚的據為所有心態。

  薩耶哲雷是東方電影大師,當然也偶有失手之作,但大師的作品就是歷久不衰,現在看來也能啟發思維,這才稱之為經典,日後真的要用心找回他的專輯看,現在祇有容後再談吧。

2009年12月28日

沒有留言:

發佈留言